1985 wurde Claude Simon mit dem Nobelpreis für Literatur ausgezeichnet. Von Schriftstellern bewundert, gilt der Vorreiter des Nouveau roman bei den deutschen Lesern als "schwierig". In ihrem biografisch-poetologischen Essay zeichnet Brigitte Burmeister ein Bild des Meisters der kunstvoll und musikalisch gebauten aber endlos erscheinenden Sätze und rekonstruiert die schillernde französische Literaturszene ab den 50er Jahren.
Rezensionsnotiz zu
Süddeutsche Zeitung, 20.07.2010
Beeindruckt zeigt sich Sibylle Cramer von Brigitte Burmeisters Werkbiografie des französischen Autors Claude Simon. Bereits als Mitarbeiterin der Ost-Berliner Akademie der Wissenschaften habe sich Burmeister, für die Veröffentlichung von Simon in der DDR stark gemacht, berichtet die Rezensentin, die auch darauf hinweist, dass Simon ähnlich wie die dänische Dichterin Inger Christensen sein größtes Publikum in Deutschland hatten. Sehr gründlich und sehr subtil findet sie Simons literarisches Universum analysiert und seinen "inneren Verweisungsreichtum" freigelegt. So liest Cramer sehr erhellend über Simons an Proust geschulter Gedächtniskunst, über die Kriegsbilder in seinen Romanen oder seine Auseinandersetzung mit Sartre und lobt am Ende ihrer recht akademischen Rezension diesen "großen Essay" als eine Simons "detailgenauem" Werk offenbar sehr angemessen.
Rezensionsnotiz zu
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 23.06.2010
Über Claude Simon weiß Helmut Mayer schon gut Bescheid. So kann er einschätzen, inwieweit Brigitte Burmeisters Ein- und Hinführung zum fast zwanzig Bücher umfassenden Werk Simons andere Versuche, namentlich durch Rolf Vollmann, in den Schatten stellt. Für Mayer schafft die Autorin das spielend durch ihre intime Kenntnis des Werks. Indem sie dessen Entwicklung, Verschiebungen, Akzente und Konstruktionsprinzipien sowie biografische und historische Motive unangestrengt beschreibt und auch den Autor selbst angemessen zu Wort kommen lässt, erklärt uns Mayer begeistert, gelingen ihr Nahaufnahmen der Sprachgestalt und die Erhellung literarischer Bezüge.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…