Mit einem Nachwort von Marcel Beyer. "schön scheint die lampe im mond". Ein Satz des als Dadaisten legendären Max Ernst. Sein literarisches Werk ist nun erstmals umfassend in deutscher Sprache zugänglich. Ob Gedicht, Kurzprosa, Roman oder Theaterstück, Kunst- und Theaterkritik, experimentelle Dichtung, Essay, Übersetzung oder Autobiografie, es gibt kein Genre, das er nicht bespielt hätte. Die früheste Publikation, eine Kunstrezension im Bonner Volksmund von 1912, datiert aus seiner Studienzeit. Die letzte erschien ein Jahr vor seinem Tod 1976 in Paris. Damit präsentieren die Schriften einen Schaffensprozess von über sechzig Jahren, in denen sich Max Ernst zwischen den Sprachen Deutsch, Englisch und Französisch bewegt.
Rezensionsnotiz zu
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 16.11.2022
Wie entwickelte sich Max Ernst zum Dadaisten und in welchem Verhältnis stehen seine Schriften zu seiner bildenden Kunst? Das interessiert den Rezensenten Thomas Combrink am meisten. Der Literaturwissenschaftler skizziert mit vielen Zitaten aus den von Gabriele Wix herausgegebenen "Schriften" den Weg von Ernst über Expressionismus und Surrealismus zum Dadaismus. Dabei stellt er fest, dass der mit Humor geborene Ernst immer ein Teamplayer und in Sprache und Bild gleich erfinderisch war. Seine literarischen Texte hielt er aber nur für würdig veröffentlicht zu werden, wenn er sie in den Kontext seiner bildenden Kunst stellen konnte. So weit, so schön für Thomas Combrink. Aber er ärgert sich enorm über die "Bleiwüste", fehlende Abbildungen und bibliographische Lücken. Deshalb fehle dem Band die Atmosphäre.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…