Aus dem Französischen von Hans Georg Lenzen. Achtig unveröffentlichte Abenteuer des berühmtesten Schülers der Literaturgeschichte. Eine großartige Gelegenheit für jung und alt, mit dem kleinen Nick und seinen Freunden zu lachen. Achtzig neu entdeckte Geschichten, aber mit demselben Humor wie die früheren, demselben Charme und dieser ganz eigenen "Sprache", die Goscinny für seinen Nick und dessen Freunde erfunden hat, und alle wunderbar illustriert von Sempe.
Rezensionsnotiz zu
Neue Zürcher Zeitung, 16.11.2005
Rezensent Jürgen Ritte ist regelrecht beglückt, über diese wiedergefundenen und von Anne Goscinny, der Tochter des ursprünglichen Schöpfers, frisch aufbereiteten Abenteuer des kleinen Nick. Die sind zwar vor einem knappen halben Jahrhundert schon einmal in französischen Tageszeitungen erschienen, doch seither lagen sie in einer Kiste. Ritte findet vor allem faszinierend, dass "heutige Kinder und ihre Eltern sich in ihnen wieder erkennen" können. Dass von diesem speziellen, an Jacques Tati erinnernden Charme auch deutsche Leser profitieren können, liegt nach Meinung des Rezensenten an der ausgesprochen gelungenen Übersetzung von Hans Georg Lenzen. Der hat nicht "nur die spezifische Kindersprache, sondern das ganze, trotz aller Universalität stark im Französischen verankerte Universum des Petit Nicolas eingedeutscht, neu erschaffen".
Rezensionsnotiz zu
Süddeutsche Zeitung, 23.09.2005
Rezensent Fritz Göttler gerät angesichts dieser Neuentdeckung richtig ins Schwärmen: "Selten ist die Transparenz der Kindheit so wunderbar eingefangen wie in diesen Geschichten und Bildern, dieser Schwebezustand, da alles Andeutung ist, Versprechen und Spiel." Vierzig Jahre lagen die charmanten Zeichnungen, die in den Sechigern in der französischen Zeitung Sud-Ouest-Dimanche erschienen waren, in einer Kiste, bis sie die Tochter von Rene Goscinny bei einem Umzug entdeckte. Das besondere an diesen schön illustrierten Geschichten ist nach Meinung des Rezensenten ihre Doppelbödigkeit. Es treffen zwei Welten aufeinander, "die der Kinder und die der Erwachsenen, und bei diesem Zusammentreffen verschieben sich beider Perspektiven".
Robert Seethaler: Die Straße Die Straße ist nicht im Zentrum der Stadt und nicht an ihrem Rand. Versteckt liegt sie irgendwo dazwischen. Kein Besucher würde sich dorthin verirren, und doch passiert in… Nelio Biedermann: Lázár Alles beginnt, sogar das Ende, als Lajos von Lázár, das blonde Kind mit den wasserblauen Augen, zur Welt kommt. Seinem Vater, dem Baron, wird der Sohn nie geheuer sein, als… Lukas Rietzschel: Sanditz Ein imposantes Bild der deutschen Gesellschaft - von der DDR bis in die GegenwartSanditz, eine Kleinstadt am Rande der Republik. Hier leben alte Offiziere, Bürgerrechtler,… Elizabeth Strout: Erzähl mir alles Aus dem Englischen von Sabine Roth. Elizabeth Strout kehrt zurück in die Küstenstadt Crosby in Maine - zu ihren Heldinnen Lucy Barton und Olive Kitteridge. Es ist Herbst…