Aus dem Italienischen von Monika Lustig. Mit einem Vorwort von Andrea Camilleri. Als der Zweite Weltkrieg zu Ende war, gingen die amerikanischen Sieger daran, ein altes Problem zu lösen: Was tun mit den Italienern, die die USA in eine blühende Landschaft des organisierten Verbrechens verwandelt hatten? Die Lösung bekamen viele Gangster zu spüren, als sie 1945 aus dem Gefängnis direkt in ihre alte Heimat Italien zurück verfrachtet wurden. Hier nahm man sie nicht mit offenen Armen auf. Legenden wie Lucky Luciano, gewohnt in Saus und Braus zu leben, landeten auf einer dürren Insel oder in den beengten und überwachten Verhältnissen der Provinz. Gian Carlo Fusco, Entertainer, Schauspieler und ein noch zu entdeckender populärer Chronist der jüngeren italienischen Geschichte, hat ihre Geschichten aufgeschrieben.
Rezensionsnotiz zu
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 19.07.2014
Hannes Hintermeier bildet sich in Kraftausdrücken aus Gangsterslang und broken English und lernt, was "drizzle" ist: wenn einem sämtliche Handknochen gebrochen werden. Den von Gian Carlo Fusco Anfang der 1960er Jahre aufgeschriebenen Lebensbeichten ehemaliger Mafiaschergen, die die USA Anfang des 20. Jahrhunderts in ihre Heimatdörfer zurückschickte, entnimmt der Rezensent außerdem Informatives über die damalige Polizeiarbeit und Heimatkundliches. Dass Fuscos historische Reportage nichts für zarte Seelen ist, merkt Hintermeier allerdings auch rasch. Weniger erzählt wird hier, meint er, als erschossen und erstochen und erflucht. Fusco aber moralisiert und bewertet nicht. Das rechnet ihm der Rezensent an.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…