Aus dem Italienischen von Klaus-Peter Arnold. Paris, im Januar 1793: Die Hinrichtung Ludwig XVI. unter der Guillotine steht kurz bevor, ein letzter Versuch zu seiner Befreiung scheitert. Es beginnt die dramatische Phase der Jakobinerherrschaft, der entflammten politischen Leidenschaften, der gegenrevolutionären Verschwörungen und Aufstände. Der Roman erzählt das epochale Ereignis der französischen Revolution aus der Perspektive des gemeinen Volkes, der rebellierenden Frauen und der Sektionen der aufständischen Kommune von Paris. Die Autoren experimentieren dabei mit Stilmitteln des historischen Romans in der Tradition Victor Hugos, Figuren der Commedia dell'arte, der derben Sprache des gemeinen Volkes in der zeitgenössischen Publizistik sowie einer bühnenreifen Komposition in der Art des Théâtre du Soleil von Ariane Mnouchkine.
Rezensentin Katja Lückert wagt sich an die Lektüre eines literarischen Experiments. Was das italienische Autorenkollektiv Wu Ming in diesem Buch über die Französische Revoluton versammelt - Briefe, Polizeiberichte, Dialoge und die Geschichten eines Diebes, eines Flickschusters als Polizist, einer Näherin und eines Arztes - entwickelt laut Lückert in der Zusammenschau einen ganz eigenen Reiz. Sprachlich abwechslungsreich, aber auch anspruchsvoll scheint ihr der Text, der laut Lückert nicht auf Einfühlung, sondern auf die Sicht der kleinen Leute auf das Geschehen setzt.
Rezensionsnotiz zu
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 04.04.2020
Christiane Pöhlmann bekommt jede Menge Anregung zur weiteren Lektüre mit diesem Wurf des Autorenkollektivs Wu Ming aus dem Jahr 2014. Zeitlos erscheint ihr, was die Autoren hier im Rückgriff auf den Stoff der Französischen Revolution auffahren. Peter Weiß lässt grüßen, meint Pöhlmann. Doch auch allerhand andere Anspielungen und Verweise macht die Rezensentin aus neben der Fantasie der Autoren und den erdachten "farbenprächtigen" Bildern, mit denen hier dem Volk aufs Maul geschaut wird, Machtkämpfe untersucht werden und die "Universalität der Mechanismen" aufgedeckt wird. Für Pöhlmann ein raffiniertes Spiel mit Fakt und Fiktion.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…