Aus dem Russischen übersetzt und mit einem Nachwort von Peter Urban. Zwei zauberische Prinzessinnen, hier Mimi, da Zizi, sind die Hauptfiguren dieser eng aufeinander bezogenen literarischen Zwillingsstücke. In ihnen verschränken sich romantische Motive und analytischer Scharfblick. In zwei Variationen wird das Seelenleben der Prinzessinnen aufs feinste durchleuchtet - vor dem Hintergrund einer von Standesdünkel und Überdruss geprägten aristokratischen Welt. Die beiden mit großer Kunstfertigkeit komponierten Novellen Vladimir Odoevskijs (1803 -1869) markieren den Beginn der psychologischen Analyse in der russischen Literatur.
Heike Geißler: Michaela Kohlhaas "Das Rechtgefühl machte ihn zum Räuber und Mörder." So erzählt es Heinrich von Kleist in seiner gleichnamigen Novelle über den Pferdehändler Michael Kohlhaas, der nach erlittenem… Robert Seethaler: Die Straße Die Straße ist nicht im Zentrum der Stadt und nicht an ihrem Rand. Versteckt liegt sie irgendwo dazwischen. Kein Besucher würde sich dorthin verirren, und doch passiert in… Petra Morsbach: Orion Nora lernt bei einem Studentenjob ihren späteren Mann kennen, einen Archivar. Sie wird Lehrerin für Deutsch und Geschichte in einem oberbayerischen Gymnasium, zieht einen… Nelio Biedermann: Lázár Alles beginnt, sogar das Ende, als Lajos von Lázár, das blonde Kind mit den wasserblauen Augen, zur Welt kommt. Seinem Vater, dem Baron, wird der Sohn nie geheuer sein, als…