Aus dem Slowenischen von Käths Grah und Madita Setine Salzmann.
Rezensionsnotiz zu
Neue Zürcher Zeitung, 10.06.2000
Der Rezensent mit dem Kürzel "haj" hält sich mit einer positiven oder negativen Bewertung des Buches zurück. Er belässt es dabei, darauf hinzuweisen, dass Petan hier eine Bilanz seines Lebens "mit Visionen künftiger Möglichkeiten, Fakten aus der Realität mit Gedankenspielen" verknüpft. Besonders beeindruckt hat ihn anscheinend eine Passage, in der sich der Autor in einem Militärgefängnis an den verstorbenen Vater erinnert und dabei nach und nach nicht nur dessen, sondern auch sein eigenes Schicksal erkennt.
Heike Geißler: Michaela Kohlhaas "Das Rechtgefühl machte ihn zum Räuber und Mörder." So erzählt es Heinrich von Kleist in seiner gleichnamigen Novelle über den Pferdehändler Michael Kohlhaas, der nach erlittenem… Robert Seethaler: Die Straße Die Straße ist nicht im Zentrum der Stadt und nicht an ihrem Rand. Versteckt liegt sie irgendwo dazwischen. Kein Besucher würde sich dorthin verirren, und doch passiert in… Petra Morsbach: Orion Nora lernt bei einem Studentenjob ihren späteren Mann kennen, einen Archivar. Sie wird Lehrerin für Deutsch und Geschichte in einem oberbayerischen Gymnasium, zieht einen… Karl Ove Knausgard: Arendal Aus dem Norwegischen von Paul Berf. Wo ist dein Platz im Leben? Wohin gehörst du? Wo liegen deine wahren Gefühle?Wir schreiben das Jahr 1976. Syvert Løyning ist nach einer…