Aus dem Französischen von Eugen Helmlé und C. Bernd Sucher.
Rezensionsnotiz zu
Süddeutsche Zeitung, 30.12.2000
Das Buch für alle und keinen kennen wir schon. Nun gibt es auch "ein Buch fürs Zwischendrin". Fritz Göttler hat es gelesen und weiss selbst nicht, wie`s ihm geht damit: "Vier Stücke, ohne dramatische Handlung - nichts als das Spiel des Zufalls ... kaum eigentliche Kommunikation". Dennoch: Man komme in eine merkwürdige Beschwingtheit beim Lesen. Woran das wohl liegt? - An Baudelaire, Beckett, Ph. Roth, Kundera? An Auschwitz vielleicht? Das geht dem Rezensenten so durch den Kopf. Und uns auch: Hier rein - da raus.
Robert Seethaler: Die Straße Die Straße ist nicht im Zentrum der Stadt und nicht an ihrem Rand. Versteckt liegt sie irgendwo dazwischen. Kein Besucher würde sich dorthin verirren, und doch passiert in… Ben Lerner: Transkription Aus dem amerikanischen Englisch von Nikolaus Stingl. Er reist an die US-amerikanische Ostküste, um das letzte Interview mit seinem neunzigjährigen Mentor Thomas zu führen,… Lukas Rietzschel: Sanditz Ein imposantes Bild der deutschen Gesellschaft - von der DDR bis in die GegenwartSanditz, eine Kleinstadt am Rande der Republik. Hier leben alte Offiziere, Bürgerrechtler,… Karl Ove Knausgard: Arendal Aus dem Norwegischen von Paul Berf. Wo ist dein Platz im Leben? Wohin gehörst du? Wo liegen deine wahren Gefühle?Wir schreiben das Jahr 1976. Syvert Løyning ist nach einer…