So also ist das. So That's What It's Like. Eine zweisprachige Anthologie britischer Gegenwartslyrik

Haymon Verlag, Innsbruck 2002
Das Buch bietet die Möglichkeit, einige der wichtigsten britischen Dichter der Gegenwart kennenzulernen und etwas vom Reiz und der Schwierigkeit des Übersetzens poetischer Texte zu erfahren. Das ist die erklärte Absicht der Herausgeber dieser zweisprachigen Anthologie. Sie bietet ein breites Spektrum britischer Gegenwartslyrik, übersetzt von österreichischen SchriftstellerInnen (unter ihnen Ernst Jandl, Ludwig Laher, Anna Mitgutsch, Hans Raimund, Evelyn Schlag, Raoul Schrott, Peter Waterhouse). Sie haben sich in poetisch-gedanklicher Übereinstimmung der Texte ihrer Kolleginnen und Kollegen aus England, Schottland, Wales und Nordirland angenommen. Der Leser lernt so bedeutende Lyrikerinnen und Lyriker kennen wie David Constantine, Douglas Dunn, Lavinia Greenlaw, Michael Hamburger, Anne MacLeod, Roger McGough, Christopher Middleton, Sean O'Brien, Kathleen Raine und Peter Reading.

Mit der Benutzung dieses Service stimmen Sie mit folgenden Punkten überein:

Ihre E-Mail-Adresse und die E-Mail-Adresse des Empfängers werden ausschließlich zu Übertragungszwecken verwendet - um den Adressaten über den Absender zu informieren. Um einen Missbrauch dieses Services zu vermeiden, wird die Perlentaucher Medien GmbH die Identifikationsdaten (IP-Adresse) jedes Nutzers für einen Zeitraum von drei Monaten speichern. Sofern Dritte glaubhaft machen, dass sie durch die Versendung eines Artikels im Rahmen dieses Services in ihren Rechten verletzt wurden, wird die Perlentaucher Medien GmbH die Identifikationsdaten zur Rechtsverfolgung herausgeben.