Aus dem Englischen von Cornelia Holfelder-von der Tann. David Almond erzählt hier 18 Geschichten aus seiner Kindheit und Jugend, die geprägt waren vom katholischen Glauben und dem liebevollen Umgang miteinander. Beim Lesen treffen Kenner von Almonds Büchern auf Motive und Figuren, die sie aus seinen Romanen kennen und entdecken den Ursprung seiner Themen.
In achtzehn Erzählungen schildert David Almond seine Kindheitserinnerungen an den traditionell katholischen Alltag einer Arbeiterfamilie in den fünfziger und sechziger Jahren im englischen Bergarbeiterstädtchen Felling, erzählt Siggi Seuß. Sie hat sich sofort in der Almondschen Küche heimisch gefühlt hat. Manchmal kam es ihr gar vor, als schildere Almond ihre eigene Jugend. "Je besser wir uns in die Topografie einer erzählten Landschaft einfühlen können, desto näher kommen wir unseren eigenen erinnerten Landschaften." In den Erzählungen erscheinen Engelwesen am Nachmittag, Tote an einem Tisch tauschen Geschichten aus oder fangen an mit Sätzen wie "Da war mal ein kleiner Junge, der seine Stimme im Schnee verloren hat". Almond erzähle mit einer "Inbrunst", die in Sentimentalität umschlagen könnte, wäre der Autor nicht ein "überzeugter Grenzgänger zwischen Realität und Fiktion". Seuß jedenfalls lässt sich aus der Almondschen Küche nicht vertreiben, solange dort noch erzählt wird.
Rezensionsnotiz zu
Süddeutsche Zeitung, 04.12.2002
Antje Weber ist David Almond dankbar, dass dessen Kindheitserinnerungen, obschon "beklemmend und anrührend zugleich", niemals ins "Gefühlige" abgleiten. In einzelnen nicht chronologisch zusammenhängenden Episoden schildert Almond seine Kindheit in einer kinderreichen, armen Familie im England nach dem Krieg. Dass ihm bei all dem Leid ein "nachdenkliches" aber nicht "tränenschweres" Buch gelungen ist, liegt für die Rezensentin an Almonds "präziser Beobachtungsgabe" und seinem Talent für "knappe, lakonische Dialoge". Am besten ist Almond, findet Weber, wenn er den Blick der Erinnerung auf die Umgebung richtet, auf die Schneiderin mit ihrem toten Embryo im Glas etwa oder das behinderte Mädchen, das im Dreck aufwächst und zur Hure wird. Allein: Worüber weint die Rezensentin denn dann?
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…