Die Übersetzerin. Roman

Lamuv Verlag, Göttingen 2001
Aus dem Englischen übersetzt und mit einem Nachwort von Jutta Himmelreich. Sammar, eine junge sudanesische Witwe, arbeitet als Übersetzerin an der Universität im schottischen Aberdeen. Ihr Leben verläuft in ruhigen, zurückgezogenen Bahnen - fernab der Heimat, wo ihr Sohn bei der Schwiegermusster in Khartoum aufwächst. Durch die Begegnung mit Rae, dem Politologie-Professor, soll sich Sammars grauer Alltag ändern. Mit ihm, dem islamophilen Schotten, der bereits zwei Scheidungen hinter sich hat und sich selbst als Zyniker bezeichnet, kann sie reden. Sie fühlt sich zu ihm immer stärker hingezogen. Als Sammar einen Übersetzungsauftrag in Khartoum erhält, konfrontiert sie Rae vor ihrer Abreise mit der Frage, ob er sie heiraten will - vorausgesetzt, er würde zum Islam konvertieren.

Mit der Benutzung dieses Service stimmen Sie mit folgenden Punkten überein:

Ihre E-Mail-Adresse und die E-Mail-Adresse des Empfängers werden ausschließlich zu Übertragungszwecken verwendet - um den Adressaten über den Absender zu informieren. Um einen Missbrauch dieses Services zu vermeiden, wird die Perlentaucher Medien GmbH die Identifikationsdaten (IP-Adresse) jedes Nutzers für einen Zeitraum von drei Monaten speichern. Sofern Dritte glaubhaft machen, dass sie durch die Versendung eines Artikels im Rahmen dieses Services in ihren Rechten verletzt wurden, wird die Perlentaucher Medien GmbH die Identifikationsdaten zur Rechtsverfolgung herausgeben.