Miron Bialoszewski

Wir Seesterne

Gedichte
Cover: Wir Seesterne
Reinecke und Voß, Leipzig 2016
ISBN 9783942901192
Gebunden, 94 Seiten, 10,00 EUR

Klappentext

Herausgegeben und aus dem Polnischen übersetzt von Dagmara Kraus. Eine Auswahl aus Milon Bialoszewskis Gedichte in verbesserter Neuausgabe.

Rezensionsnotiz zu Neue Zürcher Zeitung, 10.08.2016

In Polen mag der Dichter Miron Bialoszewski in einer Reihe stehen mit Zbigniew Herbert und Wislawa Szymborska, in Deutschland ist er jedoch unbekannt. Das hat mehrere Gründe, erklärt Rezensent Felix Philipp Ingold: Bialoszewskis Werk (er schrieb neben Lyrik auch Prosa, Theaterstücke, Chansons und Tagebücher) ist voller Anspielungen auf persönliche Empfindungen, geschichtliche oder literarische Ereignisse. Und er benutzt die Sprache wie einen Baukasten aus Buchstaben - setzt neue Wörter zusammen, bricht Wörter einfach ab, stellt die Grammatik um, spielt mit allen erdenklichen Jargons. Kurz: Der Mann ist ein Albtraum für Übersetzer. Die Polonistin und Dichterin Dagmara Kraus hat sich jetzt dennoch an eine Nachdichtung gewagt, so Ingold. "Manche Treffer" bescheinigt er ihr, wenn sie nicht den Inhalt sondern der Syntax und dem Rhythmus folgend Bialoszewski ins Deutsche bringt. Dem Leser müsse zwar bewusst sein, dass er hier immer nur eine von vielen Möglichkeiten vorgeführt bekommt. Aber das macht eben das "Leseabenteuer" aus, zu dem Ingold kräftig ermuntert.
Stichwörter