Neu übersetzt von Hans Wolf, Eike Schönfeld, Susanne Luber, Georg Deggerich und Bernd Eilert. Es gibt die Bände auch in einer Dünndruckausgabe für 188 Mark (ISBN 3251202960). Band 1: Das Bild des Dorian Gray. Band 2: Lord Arthur Saviles Verbrechen. Band 3: Der glückliche Prinz. Band 4: Der Kritiker als Künstler. Band 5: Ernst und seine tiefere Bedeutung.
Rezensionsnotiz zu
Neue Zürcher Zeitung, 25.11.2000
Oscar Wilde ist vor hundert Jahren gestorben und der Buchmarkt produziert zu diesem Anlass Wildeiana en masse. Holger Gumprecht hat sich einige der Neuerscheinungen bzw. Neuausgaben angesehen und informiert (nach einer länglichen biografischen Einleitung zum unglücklichen Schicksal des Autors) darüber in einer Sammelbesprechung. Diese Neuausgabe der wichtigsten Werke Wildes im Haffmans Verlag findet Gumbrecht gelungen. Das beginnt bei der Aufmachung ("dezent gebunden") und endet noch nicht bei den neuen Übersetzungen. Zusätzlich nämlich gibt es instruktive Nachworte der jeweiligen Übersetzer und Anmerkungen, die, so der Rezensent, "von kundiger Hand" zusammengestellt wurden. Etwas fehlt freilich doch: das poetische Werk Wildes.
Heike Geißler: Michaela Kohlhaas "Das Rechtgefühl machte ihn zum Räuber und Mörder." So erzählt es Heinrich von Kleist in seiner gleichnamigen Novelle über den Pferdehändler Michael Kohlhaas, der nach erlittenem… Robert Seethaler: Die Straße Die Straße ist nicht im Zentrum der Stadt und nicht an ihrem Rand. Versteckt liegt sie irgendwo dazwischen. Kein Besucher würde sich dorthin verirren, und doch passiert in… Petra Morsbach: Orion Nora lernt bei einem Studentenjob ihren späteren Mann kennen, einen Archivar. Sie wird Lehrerin für Deutsch und Geschichte in einem oberbayerischen Gymnasium, zieht einen… Karl Ove Knausgard: Arendal Aus dem Norwegischen von Paul Berf. Wo ist dein Platz im Leben? Wohin gehörst du? Wo liegen deine wahren Gefühle?Wir schreiben das Jahr 1976. Syvert Løyning ist nach einer…