Der Zauberer von Karakosk. Roman

Klett-Cotta Verlag, Stuttgart 1999
Aus dem Englischen übersetzt von Hans J. Schütz. "Seefahrer-Lal" und Soukyan, die Beagle-Leser schon von früheren Abenteuern kennen, kehren nach Kulpai zurück, um eine Schuld zu begleichen. Der Zauberer von Karakosk ist ein einfacher Wald- und Wiesenzauberer, etwas einfältig, aber bauernschlau. Als die Prinzessin, eine nicht nur unsympathische Person, sondern auch abgrundböse, ihn an ihren Hof zitiert, um das Zaubern zu lernen, zeigt er, was wirklich in ihm steckt.

Mit der Benutzung dieses Service stimmen Sie mit folgenden Punkten überein:

Ihre E-Mail-Adresse und die E-Mail-Adresse des Empfängers werden ausschließlich zu Übertragungszwecken verwendet - um den Adressaten über den Absender zu informieren. Um einen Missbrauch dieses Services zu vermeiden, wird die Perlentaucher Medien GmbH die Identifikationsdaten (IP-Adresse) jedes Nutzers für einen Zeitraum von drei Monaten speichern. Sofern Dritte glaubhaft machen, dass sie durch die Versendung eines Artikels im Rahmen dieses Services in ihren Rechten verletzt wurden, wird die Perlentaucher Medien GmbH die Identifikationsdaten zur Rechtsverfolgung herausgeben.