Poemas espanoles - Spanische Gedichte. vom 15. bis zum 20. Jahrundert. Spanisch - Deutsch
dtv, München 2004
Ausgewählt und aus dem Spanischen übertragen von Erna Brandenberger u. a. Leidenschaftliche Liebe, unerbittliche Ausmalung des Todes, wuchtige Benennung des Nichts, inbrünstige Religiosität: das sind die klassischen Elemente der spanischen Lyrik. Ein schwerer Brocken Weltliteratur, man weiß das, man weicht ihm aus. Erst die Zeitgenossen - zum Beispiel Lorca, zum Beispiel Alberti - sind uns normal zugänglich. Dieses Buch bringt sowohl Klassiker als auch Moderne, und siehe da: der Brocken ist zu bewältigen.