Joachim Kalka, geboren 1948, lebt als Kritiker und Übersetzer in Stuttgart. Die Darmstädter Akademie für Sprache und Dichtung verlieh ihm für sein Übersetzungswerk 1996 den Johann-Heinrich-Voß-Preis und wählte ihn im folgenden Jahr zum Mitglied. 2009 nahm ihn die Bayerische Akademie der Schönen Künste auf. Unter seinen zahlreichen Übersetzungen sind Werke von Angela Carter, Guillermo Cabrera Infante, Arthur Machen, Peter Matthiessen, Martin Amis, Russell Hoban, Gilbert Sorrentino, Jean-Noel Pancrazi, John Maynard Keynes, Leon Blum, G. K. Chesterton, A. J. Liebling, Jean Giraudoux und Christopher Isherwood.
Berenberg Verlag, Berlin 2022 ISBN 9783949203404, Gebunden, 112 Seiten, 24.00 EUR
Lucky Luke schießt bekanntlich schneller als sein Schatten, Peter Schlemihl verkauft den seinen, während sich der Schatten von Peter Pan selbständig macht und wieder angenäht werden muss (was ihn nicht…
Berenberg Verlag, Berlin 2013 ISBN 9783937834641, Gebunden, 168 Seiten, 20.00 EUR
Wenn vom letzten Jahrhundert die Rede ist, dann meistens vom 19. Es ist jene Zeitspanne, die uns noch so nah ist, dass sie einer liebgewordenen oder verhassten Person ähnelt. Immerhin wurde fast alles…
Berenberg Verlag, Berlin 2012 ISBN 9783937834511, Einband unbekannt, 144 Seiten, 20.00 EUR
Das hatten wir ganz vergessen, dass es das gibt! Regen, Halbschlaf, Plötzlichkeit und endloses Verweilen, Katzen, Kismet, Tod und Teufel - Zwischenreiche, Zustände und Dinge, ungreifbar, alltäglich,…
Berenberg Verlag, Berlin 2006 ISBN 9783937834153, Gebunden, 106 Seiten, 19.00 EUR
Ausgerechnet im 18. Jahrhundert, das sich selbst als vernünftig feierte, standen Schwindel und Mysteriensehnsucht hoch im Kurs. Joachim Kalka erzählt von drei Unglücksfällen des Zeitalters: Vom Leipziger…