Bücherschau der Woche
Hatten Sie in den letzten Tagen keine Zeit, die Zeitung zu lesen oder bei uns vorbeizuschauen ? Macht nichts, denn hier können Sie unsere Rezensionsnotizen der letzten sechs Erscheinungstage nach Zeitung oder Themen sortiert abfragen.
Literaturbeilagen
All unsere Notizen zu den Buchkritiken in den Literaturbeilagen von FAZ, FR, NZZ, SZ, taz und Zeit.
Über uns
Service für Leser
Service für Kunden
Aus dem Archiv
- Die Beschneidungsdebatte: im Perlentaucher und in anderen Medien
- Debatte "Islam in Europa": Mit Beiträgen von Pascal Bruckner, Ian Buruma, Necla Kelek, Lars Gustafsson, Adam Krzeminski, Bassam Tibi u.a.
- Der dänischer Karikaturenstreit: Eine europäische Presseschau
- Die Walser-Affäre: Der Streit um Martin Walsers Roman "Tod eines Kritikers"
- Der 11.September: Eine Presseschau
- Fallende Blätter: Zur Lage des Feuilletons heute
Links
Kommentierte Linkliste zu internationalen Zeitungen, Zeitschriften und Verlagen.
101 Nacht
Klappentext
Aus dem Arabischen erstmals ins Deutsche übertragen von Claudia Ott nach der Handschrift des Aga Khan Museums. Ein literarischer Sensationsfund: Die Arabistin Claudia Ott hat eine 800 Jahre alte Handschrift entdeckt und damit ein gutes Dutzend funkelnagelneuer, bislang gänzlich unbekannter Schahrasad-Geschichten!
Edle Ritter und listige Bösewichte, Beduinen und Großwesire, Lindwürmer und Jungfrauen - die Figuren von "101 Nacht" haben dichterische Unmittelbarkeit und Frische. 2010 von Claudia Ott aus den Beständen des Aga Khan Museums geborgen, wird die andalusische Handschrift von 1234 nun erstmals der Öffentlichkeit zugänglich gemacht - übersetzt, ediert und bibliophil veredelt: mit Samtüberzug, Goldfolienprägung und Schmuckfarbdruck.
BuchLink. In Kooperation mit den Verlagen (Info):
"101 Nacht" - Leseprobe bei Manesse
Rezensionsnotiz zu Neue Zürcher Zeitung, 30.01.2013
Als von der kleineren Schwester mag Christian H. Meier von diesem Buch zwar nicht sprechen, immerhin ist es möglich, dass die hier erstmals auf Deutsch veröffentlichten orientalischen Erzählungen zur gleichen Zeit wie 1001 Nacht kursierten. Dass die von der Arabistin Claudia Ott entdeckten Texte jedoch sprachlich und Inhaltlich nicht an diese heranreichen, liegt für Meier auf der Hand. Strukturell und psychologisch weniger ausgefeilt findet er sie, und die Helden eher schlicht. Manchmal erinnern sie Meier sogar an Actionszenen in B-Movies! Der Gerechtigkeit halber gesteht der Rezensent den Texten in ihrer Abfolge im Band aber auch die Fähigkeit zur Steigerung zu. Und ansprechend übersetzt und gemacht ist der Band für ihn allemal.

Rezensionsnotiz zu Süddeutsche Zeitung, 09.10.2012
Rezensent Lothar Müller preist die um 1234 entstandene arabische Geschichtensammlung "Hundertundeine Nacht", die nun in einer erstmals ins Deutsche übertragenen und kommentierten Übersetzung von Claudia Ott vorliegt, als höchst reizvolles Erzählkunstwerk. Kein Abklatsch der bekannten Erzählsammlung "Tausendundeine Nacht" ist es, sondern ein ungefähr gleichzeitig entstandenes, eigenständiges Werk, das gleichwohl viele ähnliche Motive aufgreift, wie die Rahmenerzählung, das Spiegelmotiv oder den Meisterdieb, verrät der Rezensent. Auch wenn das Buch seine Geschichten längst nicht so verschachtelt und mäandernd entfaltet wie "Tausendundeine Nacht", so steht es der längeren Erzählsammlung an Gelehrtheit und erzählerischer Raffinesse in nichts nach, versichert Müller, der hier vor allem die "durchtriebene" Erzähltechnik bewundert.
Lesen Sie die Rezension bei buecher.de
Gebraucht finden bei abebooks

Rezensionsnotiz zu Frankfurter Allgemeine Zeitung, 06.10.2012
Der Weg in die Weltliteratur steht diesem Buch offen, prophezeit Rezensent Wolfgang Günter Lerch. Was die Orientalistin Claudia Ott im Bestand der Berliner Sammlung des Agha Khan entdeckt und dem deutschen Leser fachkundig übersetzt und kommentiert hat, ist für Lerch eine Perle, eine Pracht, nicht geringer als die "große Schwester" der Märchen aus 1001 Nacht, wie er findet, faszinierend aus eigenem Recht. Darin erfährt Lerch über hölzerne Flugmaschinen (und das um 1234!) und frühe Bewegungsmelder. Die Herkunft der Sammlung scheint ihm übrigens maghrebinisch, nicht arabisch. Und was der mit derart exotischer Lektüre nicht vertraute Leser tun muss, um Freude an dem Buch zu haben, weiß Lerch auch: das Nachwort lesen, um den historischen wie kulturellen Kontext zu erkennen, das Glossar benutzen, um Motive zu verfolgen, ansonsten sich verzaubern lassen von dieser Scheherezade.
Lesen Sie die Rezension bei buecher.de
Gebraucht finden bei abebooks

Mehr Bücher aus dem Themengebiet
Von Lesern empfohlene Bücher
Yoram Kaniuk: 1948
Aus dem Hebräischen von Ruth Achlama. Mit historischer Karte, Zeittafel, Glossar und einem … mehr lesen
Bücher zum gleichen Themenkomplex
Assmann, Jan: Die Zauberflöte. Ein literarischer Opernbegleiter. Mit dem Libretto Emanuel Schikaneders und verwandten Märchendichtungen


Manesse Verlag, München 2012, ISBN 3717522949, Gebunden, 448 Seiten, 19,95 EUR
Klingendes Mysterium, schöpferische Offenbarung und für zahllose Menschen das prägende Opernerlebnis: "Die Zauberflöte" fasziniert seit mehr als zwei Jahrhunderten Jung wie Alt. Dieser Opernbegleiter ist Text- und Lesebuch zugleich. Neben dem Originallibretto Schikaneders finden sich erstmals sämtliche Märchen und Mythen versammelt,... mehr lesen
Duve, Karen: Grrrimm.


Galiani Verlag Berlin, Berlin 2012, ISBN 3869710640, Gebunden, 160 Seiten, 19,99 EUR
Vignetten von Kat Menschik. Karen Duve ist seit jeher eine begeisterte Leserin von Märchen, Heldensagen und Rittergeschichten. Besonders liebt sie die Märchen der Brüder Grimm. Darin allerdings geschieht viel, was mit dem gesunden Menschenverstand nicht zu erklären ist! Wie wahrscheinlich ist es zum Beispiel, dass eine außergewöhnlich gut aussehende... mehr lesen
Das große Märchenbuch. Die hundert schönsten Märchen aus ganz Europa (Ab 5 Jahre)


Diogenes Verlag, Zürich 2012, ISBN 3257011563, Gebunden, 662 Seiten, 25,00 EUR
Mit Illustrationen von Tatjana Hauptmann. Herausgegeben von Christian Strich. "Alles ist ein Märchen", so Novalis. Aber nicht jede Märchensammlung ist wie das "Große Märchenbuch" von Tatjana Hauptmann ein echtes Hausbuch für die ganze Familie und märchenhaft schön. Es versammelt die 100 schönsten Märchen aus Europa, prächtig... mehr lesen
Michaelis, Antonia: Solange die Nachtigall singt. (ab 14 Jahre und Erwachsene)


Friedrich Oetinger Verlag, 2012, ISBN 378914293X, Gebunden, 447 Seiten, 16,95 EUR
Ein Wald, der im Nebel ein Rätsel verbirgt. Ein Wanderer, der sich verirrt. Eine Geschichte, die dem Leser den Atem raubt. Nach Abschluss seiner Tischlerlehre begibt sich Jari auf Wanderschaft, um Freiheit und Natur zu genießen. Dabei trifft er auf Jascha, das bezauberndste Mädchen, dem er je begegnet ist, und folgt ihr zu ihrer Enklave mitten im... mehr lesen
Franz, Kurt / Pecher, Claudia Maria: Kennst du die Brüder Grimm?. (Ab 14 Jahre)


Bertuch Verlag, Weimar 2012, ISBN 3863970047, Kartoniert, 117 Seiten, 14,80 EUR
Es waren einmal zwei Brüder. Sie hießen Jacob und Wilhelm Grimm und lebten zusammen und waren untrennbar. Gemeinsam hatten sie einen Traum: Sie wollten alle deutschen Märchen sammeln und aufschreiben, damit alle Menschen sie lesen konnten. "Der Froschkönig", "Schneewittchen" oder "Rapunzel" sind Erwachsenen und Kindern... mehr lesen








